27 января отмечалась 74-я годовщина освобождения немецкого нацистского концлагеря Аушвиц-Биркенау. В этот день на территории Музея «Аушвиц-Биркенау» собираются бывшие узники лагеря. Те, кому удалось выжить в адских условиях лагеря смерти, чтят память убитых и замученных, но также делятся своими воспоминаниями, чтобы знания о преступлениях нацизма служили предостержением для нынешних и будущих поколений.
- Бывший узник Аушвица Яцек Надольный вспоминает лагерь как место, лишенное надежды и говорит, что пребывание в Аушвице и действительность сразу после освобождения наложили глубокий отпечаток на всю его жизнь:
Яцек Надольный: Тоска, печаль, голодно, холодно. Можно сказать, что человек чувствует себя в постоянной опасности. Меня лишили достоинства, лишили детства. А после возвращения тоже было несладко. Отца уже не было в живых, а мы жили на развалинах.
- Халина Скальбмерская попала в лагерь вместе с родителями. Но семью разделили и ее поместили в отдельный детский лагерь, где она, сама еще ребенок, была вынуждена заботиться о младших. Пани Халина говорит о трагедии целых семей, о нечеловеческих условиях в немецких концлагерях:
Халина Скальбмерская: Мне тогда было 11 лет, но там дети были дети разного возраста. Среди моих подопечных был двухлетний малыш, но можно ли себе представить, что в заключение были брошены дети, которым было полгода, два месяца. Матери отчаянно пытались держать малышей, но немцы просто вырывали их из рук, а мы - старшие дети их ловили, чтобы не разбились. Я была единственной дочерью у родителей, не привыкла заниматься детьми, но в тех условиях кто-то должен был о них заботиться.
- Хранитель Музея «Аушвиц-Биркенау» Михал Обстарчик напомнил, что солдатам Советской Армии, которые вошли в лагерь 27 января 1945 года удалось спасти немногих узников, поскольку большинство из них были вывезены или погибли в так называемых «марш-бросках» за несколько дней до вхождения советских солдат:
Михал Обстарчик: В лагере оставалось около семи с половиной тысяч заключенных, которые были не в состоянии участвовать в «марш-бросках», и гитлеровцы хотели их казнить, но не успели. Поэтому эти семь с половиной тысяч удалось освободить. Это были истощенные и больные люди, а также сотрудники лагерной медицинской службы, которые добровольно остались ухаживать за больными, несмотря на то, что понимали, что, скорее всего, их убьют.
- Барбара Войнаровская, которая пережила заключение в Аушвице, вспоминает, что ее мать Ирэна Соболтувна-Войнаровская во время освобождения лагеря ухаживала за больными узниками, а момент вхождения в лагерь красноармейцев оказался не таким уж радостным:
Барбара Войнаровская: Мне было всего 4 года. Моя мама была в лагере до самого конца, так как лагерная подпольная организация решила, что она должна остаться и взять на себя уход за больными. Она спасала всех, кого могла спасти. Ее воспоминания были наполнены ужасом: насилие над узницами, о чем нельзя было говорить после войны; страшные условия, которые были созданы заключенным...
- Гитлеровцы убили в Аушвиц-Биркенау более миллиона 100 тысяч человек, из них 90% были еврейской национальности. И не случайно именно 27 января, в годовщину освобождения Аушвиц-Биркенау, отмечается Международный день памяти жертв Холокоста. Генеральная ассамблея ООН установила его в 2005 году, чтобы почтить память евреев, погибших во время Второй мировой войны.
В Польше в этом году День памяти жертв Холокоста в числе прочих памятных мероприятий отметился показом в Варшаве киноцикла «Три поколения памяти». Его организовал Институт Пилецкого. Концепцией программы цикла является сопоставление 10 художественных и документальных фильмов и взгляда на Холокост творцов из разных стран. В частности, среди художественных фильмов - «1945» из Венгрии, «Переводчик» - фильм из Словакии и «Свидетельство» - фильм совместного производства Израиля и Австрии.
- По словам директора Института Пилецкого Войцеха Козловского, в цикле представлены фильмы, созданные очередными поколениями, пытающимися справиться с трагическим опытом Холокоста:
Войцех Козловский: Есть рассказы тех, кто говорит о собственном опыте как узников концлагерей и жертв Холокоста, а также рассказы их детей и внуков. То есть тех, кто уже в нашем веке пытаются осознать опыт своих родителей, дедушек и бабушек и соотнести то, что было когда-то с сегодняшим днем. Большинство из этих фильмов либо никогда не показывалось в Польше, либо только на фестивалях. Что касается документальных фильмов, то среди них есть абсолютные раритеты - короткометражки, снятые в период с 1944 по 60-е годы.
- В 74-ю годовщину освобождения немецкого нацистского лагеря смерти Аушвиц-Биркенау и День памяти жертв Холокоста состоялось еще одно важное международное мероприятие. В более 250 местах в мире был организован показ фильма «Кто напишет нашу историю». Эта парадокументальная картина посвящена Подпольному архиву варшавского гетто и группе «Онег Шабат» (на иврите «Радость субботы»), основанной историком Эммануэлеме Рингельблюмом для документирования жизни в гетто.
- Вот что о героях картины сказала Анна Майхровская из Еврейского исторического института, где хранятся и где можно увидеть документы из «Архива Рингельблюма» :
Анна Майхровская: Для Эммануэля Рингельблюма было важно документировать судьбу каждого человека. Чтобы создать хронику о том, о чем люди думали и чего опасались.
- Письменные свидетельства, собранные группой «Онег Шабат», получили в послевоенное время название «Архив Рингельблюма», который в 1999 году был включён ЮНЕСКО в список важнейших письменных документов «Память мира». Режиссер-постановщик фильма «Кто напишет нашу историю» Роберта Гроссман, в главных ролях - польские актеры: Петр Гловацкий, Йовита Будник, Каролина Грушка. В Польше этот фильм был представлен в Музее истории польских евреев POLIN и в Еврейском историческом институте, а главный торжественный показ фильма состоялся в офисе ЮНЕСКО в Париже.
IAR/archiw./iza