Logo Polskiego Radia
Print

Поляки приглашают иностранцев вместе отметить Пасху

PR dla Zagranicy
Viktar Korbut 17.04.2019 14:30
  • 0417 Иностранцы в Польше.mp3
В двух варшавских отелях 21 апреля состоится завтрак «Пасха без границ» для поляков и иностранцев, проживающих в стране.
Фото: pixabay.com

В этом году в двух варшавских отелях впервые будет организован большой пасхальный завтрак «Пасха без границ». Партнером акции, которая пройдет 21 апреля, стала компания Polski Holding Hotelowy, которая приглашает на такой завтрак польские семьи и иностранцев, проживающих в стране.

Чтобы принять участие в мероприятии, нужно зарегистрироваться на сайте Wielkanocbezgranic.com.

Главным вдохновителем мероприятия «Пасха без границ» являлся в свое время общественный, политический и религиозный деяетль Роберт Шуман, в 1958-1960 председатель Европарламента. Он считал, что главное — это объединять людей, строить отношения между ними, что весьма актуально для Европы, где происходят большие миграции людей и нужно связанные с этим проблемы решать, открывая друг другу сердца.

Инициатором акции в Варшаве является Анна Белецкая из Института мысли Шумана:

Акция «Пасха без границ» проводится во второй раз. В период Рождества также проходит аналогичная акция «Сочельник без границ», которую мы организовывали уже три раза. Обе инициативы направлены на приглашение иностранцев за общий праздничный — рождественский или пасхальный — стол с поляками. Эти мероприятия пользуются огромной популярностью. Оказывается, что поляки открыты к такого рода инициативам. А мы только даем возможность осуществить такие встречи.

Одной из тех, кто всегда рад такого рода встречам — Паулина Копестыньская, уроженка Якутии, уже 30 лет живущая в Польше. Она делится своими впечатлениями от прежних праздничных встреч:

Я в первую очередь была приятно удивлена, как поляки украшают корзинку с пасхальными продуктами для освящения. Подходят с любовью к каждой детали — тут веточка, тут зайчик, вербы, а вот лежат колбаска, соль, перец, овощи. И все это красиво обрамлено различными декоративными деталями. Я заметила, что каждый старается, чтобы у него была лучшая корзинка или верба. Мастерицы конкурируют между собой. Это настоящий чемпионат мира! Каждый старается как-то проявить свою творческую индивидуальность, а на это накладываются еще и традиции определенного региона. Я сейчас накупила, наверное, 15 верб. Я накануне праздников лечу в Милан и везу туда разноцветные прекрасные польские вербы.

Меня берет за живое художественное воплощение польскими мастерицами идеи Пасхи, их креативность. Особенно хотелось бы отметить польскую традицию росписи яиц. Для меня в свое время стало открытием, что яйцом делятся на Пасху так же как облаткой на Рождество. На мой взгляд, это очень аутентично.

Паулина Копестыньская отмечает, что в Польше Пасха — особый праздник:

В Польше очень серьезно подходят к вопросу веры. Я вспоминаю, когда я жила в Италии и привозила в Польшу группы студентов, то они, посещая костелы, были впечатлены тем, что храмы заполнены верующими — причем и стариками, и детьми, и молодежью.

А мы возвращаемся к разговору с Анной Белецкой из Института мысли Шумана и к ее идее проведения 21 апреля в двух варшавских отелях большого пасхального завтрака для поляков и иностранцев «Пасха без границ».

Итак, как принять участие в этом мероприятии? Рассказывает Анна Белецкая:

Есть несколько возможностей.

В первую очередь, мы предлагаем всем пригласить на пасхальный завтрак тех, кого вы знаете лично. Например, тех, с кем работаете или учитесь. В таком случае посредничество нашей организации не является обязательным. Нужно только прийти и сказать, что мы хотели бы такого человека пригласить к нашему пасхальному столу. И такого приглашения будет достаточно. Если же в вашем окружении нет таких людей, то тогда мы приглашаем вас на нашу страницу в интернете, там можно заполнить заявку на участие в мероприятии «Пасха без границ». Мы, в свою очередь, познакомим вас и вашу семью с иностранцем, проживающим в Польше.

К слову, если вы иностранец и не владеете польским языком, то вы можете зайти на нашу страницу на аглийском языке — «Easter without borders». Мы ждем всех иностранцев, которые хотели бы провести Пасху в семейном кругу.

В этом году мы впервые проводим большой пасхальный завтрак, который пройдет в двух варшавских отелях для нескольких десятков человек. Нашим партнером, соорганизатором является компания Polski Holding Hotelowy, которая приглашает наших участников — как польские семьи, так и иностранцев на это мероприятие. Все еще есть возможность записаться на эту встречу — на завтрак. Нужно зайти на нашу страницу в интернете и обратиться к нам, а мы в свою очередь подскажем, что нужно делать далее.

Это особое мероприятие. Во время «Сочельника без границ», который проходил уже три раза, а также во время единственной до сих пор «Пасхи без границ» не было больших встреч всех участников акции. А в этом году такая состоится — для нескольких десятков человек.

Анна Белецкая считает, что пасхальный завтрак в этом году поможет сдружиться как полякам с иностранцами, так и познакомит друг с другом польские семьи. Анна Белецкая отмечает возможность для иностранцев увидеть, как и чем живут поляки, какие у них бытуют традиции:

Иностранцы, участвовавшие в наших акциях, говорят, что для них это необычный опыт. Потому что наши встречи — это возможность пообщаться с поляками в душевной атмосфере у рождественского или пасхального стола. Мы встречаемся, поздравляем друг друга. Для нас Пасха — это очень символичный праздник. Поэтому мы приглашаем иностранцев не только и не столько в круг наших семей, но и в наш мир, приобщая к нашей традиции, культуре, религии.

И что интересно — польские семьи совершенно по-другому ведут себя во время наших рождественских, пасхальных мероприятий, гостями которых являются иностранцы. Поляки стараются как можно больше рассказать о стране и ее традициях. И это ценно для нас самих. Ведь мы почти не говорим друг с другом о вещах очевидных, которые знаем с детства, например, о символике праздников. Обычно мы рассказываем об этом маленьким детям, а позже об этом не говорим.

А здесь вдруг появляется приезжий, новичок, который не знает нашу традицию, но хотел бы о ней как можно больше узнать. И мы, как хозяева (а стоит заметить, что польская гостеприимность славится во всем мире), стараемся гостя окружить позитивом, приятными эмоциями и одновременно стараемся ввести иностранцев в наш мир.

PR1/vk

Слушайте звуковой файл

Copyright © Polskie Radio S.A О нас Контакты