Logo Polskiego Radia
Print

Працуе выстава рукапісаў польскай ляўрэаткі Нобэлеўскай прэміі

PR dla Zagranicy
Alena Vialichka 27.02.2019 08:12
«Захавалася іх нязначная частка, паколькі пасьля публікацыі верша, яна часта выкідвала нататкі».

Рукапісы вершаў Віславы Шымборскай і першыя выданьня яе тамоў паэзіі можна паглядзець на выставе «Радасьць пісаньня», адчыненай у панядзелак у Ягелонскай бібліятэцы ў Кракаве. Частка з тых твораў ужо даступная ў электроннай форме.
Аматары паэзіі польскай ляўрэаткі Нобэлеўскай прэміі могуць паглядзець на выставе выданьні яе вершаў, перакладзеныя на замежныя мовы: кітайскую, ангельскую, італьянскую, партугальскую, швэдзкую і сэрбскую.
Старшыня фонду Віславы Шымборскай, шматгадовы сакратар паэткі, Міхал Русінэк адзначыў, што ляўрэатка Нобэлеўскай прэміі «ня мела набожнага стасунку да сваіх рукапісаў». «Захавалася іх нязначная частка, паколькі пасьля публікацыі верша, яна часта выкідвала нататкі. Некалькі рукапісаў са сьметніка выратаваў Адам Влодэк – былы муж, а потым сябра. Некаторыя вершы ніколі не існавалі ў постаці рукапісу, паколькі іх першай формай быў машынапіс», – расказвае Русінэк.
На выставе паказаныя каля 30 форм «узьнікненьня верша». Кожны з рукапісаў мае сваю гісторыю. У іх бачны ня толькі почырк, творчы працэс, але таксама «сьляды штодзённага жыцьця»: разьбіты кубак ад кавы, дзірка ад цыгарэты, картачка са спробай палічыць грошы пасьля дэнамінацыі злотага.

Рукапісы вершаў Віславы Шымборскай і першыя выданьня яе тамоў паэзіі можна паглядзець на выставе «Радасьць пісаньня», адчыненай у панядзелак у Ягелонскай бібліятэцы ў Кракаве. Частка з тых твораў ужо даступная ў электроннай форме.

Аматары паэзіі польскай ляўрэаткі Нобэлеўскай прэміі могуць паглядзець на выставе выданьні яе вершаў, перакладзеныя на замежныя мовы: кітайскую, ангельскую, італьянскую, партугальскую, швэдзкую і сэрбскую.

Старшыня фонду Віславы Шымборскай, шматгадовы сакратар паэткі, Міхал Русінэк адзначыў, што ляўрэатка Нобэлеўскай прэміі «ня мела набожнага стасунку да сваіх рукапісаў». «Захавалася іх нязначная частка, паколькі пасьля публікацыі верша, яна часта выкідвала нататкі. Некалькі рукапісаў са сьметніка выратаваў Адам Влодэк – былы муж, а потым сябра. Некаторыя вершы ніколі не існавалі ў постаці рукапісу, паколькі іх першай формай быў машынапіс», – расказвае Русінэк.

На выставе паказаныя каля 30 форм «узьнікненьня верша». Кожны з рукапісаў мае сваю гісторыю. У іх бачны ня толькі почырк, творчы працэс, але таксама «сьляды штодзённага жыцьця»: разьбіты кубак ад кавы, дзірка ад цыгарэты, картачка са спробай палічыць грошы пасьля дэнамінацыі злотага.

ав

Print
Copyright © Polskie Radio S.A Пра нас Кантакт